2 Samuel 23:4 καὶ ἐν θεῷ φωτὶ πρωίας ἀνατείλαι ἥλιος τὸ πρωὶ οὐ Κύριος παρῆλθεν ἐκ φέγγους καὶ ὡς ἐξ ὑετοῦ χλόης ἀπὸ γῆς
kai en theoi photi proias anateilai helios to proi ou Kyrios parelthen ek phengous kai hos ex hyetou chloes apo ges2 Samuel 23 4 And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/ ? φωτὶ
photi ?-i/fire-i/phot-i/i-phot/?/fire/halo/witty/light/flare/light/Fotis/photo/lively/bright/clever/Fotini/photon/bright/lit up/ΦΩΤῚ/ fire-photi/æled-photi/phot-photi/photi-phot/fire/æled/fyr/vuur/su/teine/feu/Feuer/ild/אש/põlemine/fajro/api/fair/fuego/fuoco/ΦΩΤῚ/ΦΩΤΙ/ ? πρωίας
proias early morning-s/proia-s//early morning/ΠΡΩΊΑΣ/ early-as/early-as/proi-as/as-proi/early/early/forward/morning/matutinal/breakfast/precocious/ΠΡΩΊΑΣ/ΠΡΩΙΑΣ/ ? ἀνατείλαι
anateilai and apiece by each every man in-teilai/ana-teilai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΤΕῖΛΑΙ/ lift up-lady/lift up-lai/elevate-lai/anatei-lai/lai-anatei/lift up/elevate/raise up/ἈΝΑΤΕῖΛΑΙ/ΑΝΑΤΕιΛΑΙ/ ? ἥλιος
helios east sun/east sun/ἭΛΙΟΣ/ sun-s/sun-s/helio-s/s-helio/sun/sun/sunny/helio-/Helios/sunset/helium/sunroof/sunstone/solstice/sunlight/sunstroke/sunbathing/insolation/heliotrope/Heliodorus/ἭΛΙΟΣ/ΗΛΙΟΣ/ ? τὸ
to ? πρωὶ
proi early in the morning in the morning/early in the morning in the morning/ΠΡΩΊ/ CMB-i/ex--i/pro-i/i-pro/CMB/ex-/old/key/top/anus/days/past/late/then/main/first/first/prime/first/early/ΠΡΩΊ/ΠΡΩΙ/ ? οὐ
hou no, not ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? παρῆλθεν
parelthen Paris-lthen/comfort-lthen/pare-lthen/lthen-pare/Paris/comfort/comfort/console/decadent/consolation/alliteration/ΠΑΡῆΛΘΕΝ/ comfort-elthen/console-elthen/pare-elthen/elthen-pare/comfort/console/consoler/réconforter/consolatrice/consolation/comfort/consolation/réconfort/alliteration/allitération/Alliteration/aliteracio/aliteración/allitterazione/al·literació/ΠΑΡῆΛΘΕΝ/ΠΑΡηΛΘΕΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? φέγγους
phengous lunet-ear/lunet-ous/shine-ous/pheng-ous/ous-pheng/lunet/shine/lantern/shining/fanlight/moonlight/moonlight/ΦΈΓΓΟΥΣ/ shine-ngous/briller-ngous/pheng-ngous/ngous-pheng/shine/briller/luire/moonlight/lantern/fanlight/moonlight/lunet/shining/ΦΈΓΓΟΥΣ/ΦΕΓΓΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ἐξ
ex ? ὑετοῦ
hyetou precipitation-y/hyeto-y/y-hyeto/precipitation/ὙΕΤΟῦ/ precipitation-hyetou/hyeto-hyetou/hyetou-hyeto/precipitation/ὙΕΤΟῦ/ΥΕΤΟυ/ ? χλόης
chloes Chloe-s/chloe-s//Chloe/ΧΛΌΗΣ/ lawn-s/grass-s/chloe-s/s-chloe/lawn/grass/ΧΛΌΗΣ/ΧΛΟΗΣ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? γῆς
ges Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ΓηΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame